
Zvezdnik kluba LA Lakers Luka Dončić je košarkarski parket tokrat zamenjal za učne ure slovenščine. Katerega izraza je učil svoje igralce in kako so se odrezali?
Oglaševanje
Slovenski košarkarski virtuoz Luka Dončić je v posebnem izzivu na družbenih omrežjih soigralce pri Los Angeles Lakers učil slovenskega jezika.
Za začetek si je izbral enega najbolj prepoznavnih slovenskih navijaških sloganov "Kdor ne skače, ni Slovenc!" Gre za izraz, ki na vsakokratnih tekmah slovenske izbrane vrste navijače druži v evforiji, tokrat pa se je pri učnih urah slovenščine pri Dončićevih soigralcih izkazala za pravo jezikovno zagato.
Deandre Ayton ni imel težav le z izgovarjavo šumnika, zataknilo se mu je tudi pri pravilni izgovarjavi besede Slovenc. Kljub večkratnim poskusom mu ni uspelo. V nekem trenutku je kar sam sebe prepričal, da je njegova izgovarjava vsaj približno podobna originalu.
"It's the shhh with a hyphen." More Slovenian lessons with Luka 😂https://t.co/vWTPSlyj4Q pic.twitter.com/I0SVbE6lWI
— Los Angeles Lakers (@Lakers) January 15, 2026
Austin Reaves je začel spodbudno. Precej dobro je izgovoril besedno zvezo "Kdor ne", a se mu je, razumljivo, zataknilo pri izgovarjavi šumnika. Namesto črke č je izgovarjal š. Pri učni uri se je še najbolje izkazal Gabe Vincent, saj mu je uspelo v prvo. Tudi Aytonu je naposled vendarle uspelo.
Profesor Dončić je svoje "učence" še vprašal, kaj mislijo, da izraz pomeni. Vincet je dejal, da verjetno pomeni, da "jaz sem Slovenec," Chris Mañon pa je ocenil, da pomeni "da moram obiskati Slovenijo". Deandre Ayton je bil nad pravim pomenom izraza navdušen. "Všeč mi je. Všeč mi je Slovenija. Ne bom lagal, to je res hudo,"je dejal.
Kakšno je tvoje mnenje o tem?
Sodeluj v razpravi ali preberi komentarje
Oglaševanje
Kakšno je tvoje mnenje o tem?
Sodeluj v razpravi ali preberi komentarje
Oglaševanje
Najbolj brano
Oglaševanje
Oglaševanje